В литературна работилница измислиха нови думи и припомниха някои позабравени стари
Литературна работилница под мотото „Богат речник, беден речник“ се проведе в рамките на арт фестивала Emergence във Варна. Неин ръководител бе поетесата Анна-Сара, която и миналата година води ателие за творческо писане. Анна-Сара каза, че е работила с около десет души, с които заедно са измислили нови думи, които описват различни ситуации, или заменят чуждици. Самата ръководителка често си съчинява нови думи и се надява хората да пречупят бариерата при ползването на езика и да го оформят така, както им е удобно, добави тя. Това е първото й ателие, което не е за творческо писане, а за лингвистика. В работилницата исках не само да измислим нови думи, а и да възродим и възвърнем някои, които през времето са останали непотребни или много пъти са си сменяли значението. Исках да поканим хората да използват езика не само така, както е записан някъде, а да търсят и други възможности. Не следва винаги да бъдем плахи със заемките, защото насочват към това, което ни трябва, смята ръководителката. Идеята да обърна внимание на темата дойде, когато потърсих друга дума за общност, сподели още Анна-Сара. Тя се спряла на „дружина“, а в работилницата се сетили и за „задруга“. Измислили „дружари“ за членове на задругата; „бърбуш“ - за разговор, в който събеседниците не се слушат помежду си; „бягомиг“ - за изпуснат момент; „редомания“ - за натрапчиво желание да подреждаш. Някои от тях са вкарали в текстове по време на заниманията, а ръководителката се надява, че те ще се ползват и занапред. Според нея е задължително да се избират български думи, когато чуждиците имат подходящите съответствия като например „ивент“ и „събитие“. Някои термини, свързани основно с интернет, обаче няма смисъл да се превеждат и следва да се ползват така. Документацията с резултатите от работилницата и съчинените нови думи, заедно със снимки на участниците, ще бъдат оформени и депозирани в Държавен архив - Варна, съобщи Анна-Сара.
|
|
Подиум на писателя
Кийра Найтли представя дебютния си роман за любовта между сестри
Кийра Найтли, британска актриса, писателка и илюстраторка, представя своя дебютен роман "Vi voglio bene allo stesso modo" (в превод "Обичам те по същия начин"). Тази книга, издадена през 2025 година, е вдъхновена от личния й опит като майка на две дъщери. Найт ...
Добрина Маркова
|
Подиум на писателя
Пейчо Кънев разкрива суровата и емоционална поезия
На 12 ноември в столичния Gramophone Live & Event Club ще се състои представянето на новата поетична книга на Пейчо Кънев, озаглавена „Лудите кучета на лятото“. Събитието е насрочено за 19:00 часа и ще включва разговор с поета Иван Брегов, койт ...
Ангелина Липчева
|
Роан Локуд подчертава необходимостта от защита на големите стриди
Добрина Маркова
|
Подиум на писателя
Ха Джин се завръща към трагичните събития на площад Тянанмън
Ха Джин (Ha Jin) е автор, чиято лична история е неразривно свързана с трагичните събития на разстрела на протестиращите на площад Тянанмън (Tiananmen Square) през 1989 г. Когато е на шест години, баща му, офицер в Народната освободителна армия, е обявен за "по ...
Валери Генков
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Експресивно
Библиотека „Пенчо Славейков“ предлага велоергометър за четене и спорт
Варненската регионална библиотека „Пенчо Славейков“ стартира иновативна услуга, която комбинира четене и физическа активност. На 31 октомври, в навечерието на Деня на народните будители, директорът Радка Калчева обяви, че библиотеката вече предлага ...
Добрина Маркова
|
Авторът и перото
Казанлък запазва традицията на краеведските четения с нови изследвания и млади участници
Днес в мултимедийната зала на Исторически музей "Искра" в Казанлък се проведе събитие, посветено на историята на региона и неговите видни личности. Над 15 доклада бяха представени от изследователи и краеведи, организирани от Община Казанлък, Общинска библиотек ...
Добрина Маркова
|
Златното мастило
Теодора Димова е лауреат на Наградата за хуманитаристика „Богдан Богданов“ за 2025 година
Ангелина Липчева
|
Златното мастило
Вярвам, че книгите имат лечебна сила
Добрина Маркова
|
Начало на нова кампания за събиране на книги за две модерни библиотеки в болници във Враца и Мездра бе обявено на пресконференция в Националния пресклуб. Инициативата е организирана от Клуба на дейците на културата (КДК) – Враца и Зорница Михайлова от Монтана, която стои зад проекта „Библиотерапия“.
Председателят на КДК – Враца, Красимир Богданов, изрази задоволство от уча ...
|
Експресивно
Читалища получават нови субсидии за развитие на културната дейност
Добрина Маркова
|
|
13:41 ч. / 24.03.2025
Автор: Добрина Маркова
|
Прочетена 2889 |
|
Литературна работилница под мотото „Богат речник, беден речник“ се проведе в рамките на арт фестивала Emergence във Варна. Неин ръководител бе поетесата Анна-Сара, която и миналата година води ателие за творческо писане.
Анна-Сара каза, че е работила с около десет души, с които заедно са измислили нови думи, които описват различни ситуации, или заменят чуждици. Самата ръководителка често си съчинява нови думи и се надява хората да пречупят бариерата при ползването на езика и да го оформят така, както им е удобно, добави тя. Това е първото й ателие, което не е за творческо писане, а за лингвистика.
В работилницата исках не само да измислим нови думи, а и да възродим и възвърнем някои, които през времето са останали непотребни или много пъти са си сменяли значението. Исках да поканим хората да използват езика не само така, както е записан някъде, а да търсят и други възможности. Не следва винаги да бъдем плахи със заемките, защото насочват към това, което ни трябва, смята ръководителката.
Идеята да обърна внимание на темата дойде, когато потърсих друга дума за общност, сподели още Анна-Сара. Тя се спряла на „дружина“, а в работилницата се сетили и за „задруга“. Измислили „дружари“ за членове на задругата; „бърбуш“ - за разговор, в който събеседниците не се слушат помежду си; „бягомиг“ - за изпуснат момент; „редомания“ - за натрапчиво желание да подреждаш. Някои от тях са вкарали в текстове по време на заниманията, а ръководителката се надява, че те ще се ползват и занапред. Според нея е задължително да се избират български думи, когато чуждиците имат подходящите съответствия като например „ивент“ и „събитие“. Някои термини, свързани основно с интернет, обаче няма смисъл да се превеждат и следва да се ползват така.
Документацията с резултатите от работилницата и съчинените нови думи, заедно със снимки на участниците, ще бъдат оформени и депозирани в Държавен архив - Варна, съобщи Анна-Сара.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Евгения Кръстева-Благоева поставя въпроси за доброто и злото в новия си роман
На 29 октомври в Общинска библиотека „Паисий Хилендарски“ в Самоков, Евгения Кръстева-Благоева ще представи своя дебютен роман „Реките на времето“. Събитието е организирано от културната институция и привлича вниманието на читателите.
В новата си творба, ...
|
Избрано
Цветозар Цаков е диригент на сънища, изпълнени с въображение и абсурд
Цветозар Цаков ще представи новия си сборник с разкази "Сънища и явища" на 13 ноември от 19 часа в столичната книжарница Umberto & Co., съобщават от издателство "Жанет 45". Събитието ще включва разговори за книгата с участието на Силвия Чолева и Мартин ...
|
Илияна Йотова представя сборник за кирилицата и славянското наследство
|
Ако сте поропуснали
Джордж Оруел с нови уелски имена за героите в "Фермата на животните"
Два значими романа на Джордж Оруел, "Фермата на животните" и "1984", за първи път са преведени на уелски език, съобщава Би Би Си. Интересното е, че действието на произведенията е пренесено в контекста на Уелс, което добавя нова перспектива към класическите ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |